Kutyás szólások gyerekszájból

Kutyás szólások gyerekszájból

2016 OKT 14  |  Hírek

Ismered a kutyás szólások – közmondások jelentését? Na a gyerekek ismerik! És el is magyarázzák, melyik alatt mit értsünk. Nevetni ér!

Amelyik kutya ugat, az nem harap

- Az, hogy nem vadkutya!
- A vad kutya harap, a háztartási először ismerkedik.
- Ha jámbor, nem tud egyszerre vad is lenni.
- Mondjuk, Apa veszekszik a Nimróddal, de nem akarja megharapni, csak ugat vele.
- Amelyik kutya ugat, az nem tud közben harapni.
- Szájfogó van rajta, és azért nem ugat attól.
- Be van zárva. Jó célból ugat.

A farok csóválja a kutyát

- Nehogy mar a feneke irányítsa az embert!
- Olyan szelíd, hogy csak a farkat csóválja.
- A kutya rázza a fenekét. De ezt emberileg úgy mondjuk, hogy az ember rázza a fenekét.
- A kutya megy a másik kutyák után, és csóválja a farkát.
- Nagyon örül, össze-vissza ugrál.
- Olyan nincs, a farok nem csóválja a kutyát.

Bizonytalan, mint a kutya vacsorája

- Valami nincs rendben; olyan, mint a kemény csont.
- Amikor valaki bizonytalan a saját vacsorája miatt.
- Valaki nagyon bizonytalan, mint a kutya a vacsorájában.
- Örül, hogy kap enni, és ugrál.
- Azt hiszi, hogy finom lesz az ennivalója.
- Nem biztos, hogy a kutya tápot kap.

 

Ebek harmincadjára jut

- Az, hogy harminc kutyája van!
- Katonák harmincadja háborúzik.
- Valakit kitaszítanak a falkából, és nem lesz semmije.
- Megy egy verseny, és harmincegyedik lesz.
- Harminc kutya vesz részt a versenyen.
- A menhelyen harminc kutyára jut. 

Egyik kutya, másik eb

- Az, hogy két kutya!
- Egyik is ember, meg a másik is.
- Mind a két kutya ugyan avval a játékkal játszik.
- Mindkét kutya rosszalkodott, mert az egyik szétrágta a pokrócot, a másik meg a matracot.
- Az egyik kutya idegesebb, mint a másik.

Jön még kutyára dér

- Hideg lesz télen, a kutya fázni fog.
- Lesz télen jégvirág a kutya ablakán.
- Jön még hideg idő.
- Ha valaki gonoszkodik a másikkal, akkor visszakapja.
- Nagyon fázik, és remeg a kutya
- Hempereg a földön, és rámegy a dér. 

Kutyaharapást szőrivel

- A kutya olyan állatot harap meg, aminek szőre van.
- Megharap egy szőrös ember.
- Ha valaki hazudik, és nem vallja be, rosszabbul jár.
- Megharapják a kutyust, és el kell vinni orvoshoz.
- Megharapja a másik kutya, és jön egy ember, és beborítja a sebét szőrrel.
- Megharapja a szőrét.

Kutyából nem lesz szalonna

- A kutyát nem fogják levágni!
- Ez azt jelenti, hogy húsból lesz szalonna. A kutya nem ehető hús.
- Rossz emberből nem lesz teljesen jó ember sose.
- Kutyából nem szoktunk szalonnát csinálni.
- Nem is lesz.
- Mert nem eszik meg.

 

Pénz beszél, kutya ugat

- Ha a kutya talál egy pénzt az utcán, akkor ugat, es a pénz csörög vissza.
- A pénz sokat ér. A kutya meg őrzi.
- Akinek sok pénze van, az azt hiszi, hogy ő a király.
- Megcsörren a pénz, ha leejtjük, és a kutya észreveszi, és ugat.
- Akinek pénze van, az beszélget, és a kutya beleugat.
- Nem is beszél a pénz. Ezt minek írták oda?

 

Még több gyerek és humor témában:

„Kutya szerződés” – az előrelátó szülő és gyermeke közötti megállapodás

 

Vicces képregény stílusú rajzok kutyáink mindennapjairól

 

Magyar vizsla segíti a tanítást egy ózdi iskolában

 

 

 

 

(kutyabarat.hu)

Fotók: flickr, pixabay

Hozzászólás